Qué de cuentos (LI) : Cancioncillas de miel y pistacho

 


Reunidas por primera vez, 29 canciones infantiles y nanas armenias, griegas, kurdas y turcas. Sabroso y singular repertorio recopilado por Natalie Soussana e ilustrado por el brioso trazo de Delphine Jacquot.

Hemos reproducido las letras de las canciones en sus alfabetos originales en el caso del armenio y del griego; todas están transcritas en caracteres latinos y traducidas al español. Al final del libro, una serie de comentarios explican el origen, con el contexto cultural y la instrumentación de cada canción. Los interpretes, dirigidos por Jean Christophe Hoarau, nos susurran las nanas que han mecido su infancia. Cantos de amor desgarrados, himnos a la naturaleza, coplillas y canciones de corro, curiosas y ligeras, que nos abren las puertas de un auténtico viaje musical. Dirección musical Jean-Christophe Hoarau







https://editorialkokinos.com/producto/cancioncillas-de-miel-y-pistacho

Comentarios

Entradas populares de este blog

Jardines muy particulares (LVIII) : El jardín de Pilar y Felipe (IX) : Flores y mangos

Un kalanchoe de familia numerosa

Jardines muy particulares (LV) : El jardín de Puri. Un auténtico jardín botánico en Estepona

Flores en la pintura (CCCXVIII) : No te acostarás sin saber una cosa más. Color púrpura de Tiro

Viajando sin ir muy lejos (CCXXXII) : Navarra (XII) : Nacedero del Río Urederra de la mano de Nuria y Pedro

Viajando sin ir muy lejos (CCXXXIV) : Soria (IX) : Sarnago (II) : Recuperando los lavaderos públicos (II) : Un lavadero público convertido en biblioteca

Vamos de paseo (CCLVI) : Un reparador y refrescante paseo

Descubriendo plantas y árboles (CLVII) : Kalanchoes daigremontiana (II)